strongs_greek's Dictionary Number: [ὕδωρ]
5204
1 Original Word: 5204
2 Word Origin: ὕδωρ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: hudor
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: hoo'-dore,
7 Strong's Definition: genitive case, hudatos {hoo'-dat-os}, etc., from the base of (5205)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ὕδωρ]
56
1 Original Word: ὕδωρ
2 Word Origin: υδωρ
3 Transliterated Word: hydor
4 TDNT/TWOT Entry: ὝΔΩΡ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: water/water/ὝΔΩΡ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ὕδωρ]
5204
1 Original Word: ὕδωρ
2 Word Origin: genitive case, hudatos {hoo'-dat-os}, etc., from the base of (5205)
3 Transliterated Word: hudor
4 TDNT/TWOT Entry: 8:314,1203
5 Phonetic Spelling: hoo'-dore,
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the base of [5205;]5205; water (as if rainy) literally or figuratively:--water.
8 Definition:
- water
- of water in rivers, in fountains, in pools
- of the water of the deluge
- of water in any of the earth's repositories
- of water as the primary element, out of and through which the world that was before the deluge, arose and was compacted
- of the waves of the sea
- fig. used of many peoples
9 English: water
0 Usage: water
Isaiah 30:22 καὶ ἐξαρεῖς τὰ εἴδωλα τὸ περιηργυρωμένα καὶ τὰ περικεχρυσωμένα λεπτὰ ποιήσεις καὶ λικμήσεις ὡς ὕδωρ ἀποκαθημένης καὶ ὡς κόπρον ὤσεις αὐτά
kai exareis ta eidola to periergyromena kai ta perikechrysomena lepta poieseis kai likmeseis hos hydor apokathemenes kai hos kopron oseis autaIsaiah 30 22 Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξαρεῖς
exareis rig-in/rig-eis/six-eis/exar-eis/eis-exar/rig/six/part/cash/equip/sails/depend/fit out/outcrop/rigging/fittings/equipment/elevation/accessory/addictive/addiction/ἘΞΑΡΕῖΣ/ dependent-areis/inféodé-areis/exar-areis/areis-exar/dependent/inféodé/dépendant/part/accessory/accessoire/część/depend/abhängen/dependence/addiction/dépendance/Sucht/cash/encaisser/réclamer son dû/ἘΞΑΡΕῖΣ/ΕΞΑΡΕιΣ/ ? τὰ
ta ? εἴδωλα
eidola be aware behold X can not tell-la/eido-la//be aware behold X can not tell/ΕἼΔΩΛΑ/ idol-a/heathen-a/eidol-a/a-eidol/idol/heathen/idolater/idolatry/idolator/reflection/ΕἼΔΩΛΑ/ΕΙΔΩΛΑ/ ? τὸ
to ? περιηργυρωμένα
periergyromena there about above against at on b-ergyromena/peri-ergyromena//there about above against at on b/ΠΕΡΙΗΡΓΥΡΩΜΈΝΑ/ tour-rgyromena/travel-rgyromena/perie-rgyromena/rgyromena-perie/tour/travel/browse/visitor/tourist/sightsee/sightseer/traveller/perihelion/sight seeing/perambulation/ΠΕΡΙΗΡΓΥΡΩΜΈΝΑ/ΠΕΡΙΗΡΓΥΡΩΜΕΝΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? περικεχρυσωμένα
perikechrysomena there about above against at on b-kechrysomena/peri-kechrysomena//there about above against at on b/ΠΕΡΙΚΕΧΡΥΣΩΜΈΝΑ/ helmet-chrysomena/circumcenter-chrysomena/perike-chrysomena/chrysomena-perike/helmet/circumcenter/ΠΕΡΙΚΕΧΡΥΣΩΜΈΝΑ/ΠΕΡΙΚΕΧΡΥΣΩΜΕΝΑ/ ? λεπτὰ
lepta thin-a/cent-a/lept-a/a-lept/thin/cent/fussy/sifted/lepton/detail/minute/minute/subtle/slender/quibble/quibble/finicky/delicate/detailed/big hand/ΛΕΠΤΆ/ thin-lepta/slender-lepta/lept-lepta/lepta-lept/thin/slender/delicate/fin/mince/dünn/magro/sottile/vékony/delikatny/ralo/tunn/minute hand/big hand/minute/dəqiqə/ΛΕΠΤΆ/ΛΕΠΤΑ/ ? ποιήσεις
poieseis poetry-in/poetry-eis/poies-eis/eis-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΕΙΣ/ poetry-ieseis/poësie-ieseis/poies-ieseis/ieseis-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΕΙΣ/ΠΟΙΗΣΕΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λικμήσεις
likmeseis rock-meseis/cradle-meseis/lik-meseis/meseis-lik/rock/cradle/liqueur/ΛΙΚΜΉΣΕΙΣ/ cradle-seis/liqueur-seis/lik-seis/seis-lik/cradle/liqueur/liqueur/Likör/ליקר/licor/liquore/likeur/licor/likör/likööri/rock/ΛΙΚΜΉΣΕΙΣ/ΛΙΚΜΗΣΕΙΣ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ὕδωρ
hydor water/water/ὝΔΩΡ/ Aquarius-dor/Verseau-dor/hyd-dor/dor-hyd/Aquarius/Verseau/Wassermann/Vandmanden/מזל דלי/Akvisto/Aquarius/an tUisceadóir/Acuario/Aquario/Aquari/Vodenjak/Aquarius/Vandenis/Vassmannen/Waterman/ὝΔΩΡ/ΥΔΩΡ/ ? ἀποκαθημένης
apokathemenes X here after ago at because of be-kathemenes/apo-kathemenes//X here after ago at because of be/ἈΠΟΚΑΘΗΜΈΝΗΣ/ purge-emenes/purging-emenes/apokath-emenes/emenes-apokath/purge/purging/restore/cleanse/cleansing/reappoint/purification/rehabilitate/rehabilitate/be reinstated/ἈΠΟΚΑΘΗΜΈΝΗΣ/ΑΠΟΚΑΘΗΜΕΝΗΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? κόπρον
kopron dog-n/loaf-n/kopro-n/n-kopro/dog/loaf/idle/laze/stray/curdog/lounge/dawdle/lollygag/coprolite/coprophagy/coprophiliac/ΚΌΠΡΟΝ/ coprophagy-kopron/curdog-kopron/kopro-kopron/kopron-kopro/coprophagy/curdog/stray/dog/coprophiliac/loaf/lollygag/idle/laze/lounge/dawdle/coprolite/ΚΌΠΡΟΝ/ΚΟΠΡΟΝ/ ? ὤσεις
oseis about as it had been it were like-s/osei-s//about as it had been it were like/ὬΣΕΙΣ/ however-eis/still-eis/os-eis/eis-os/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/until/jusqu'à/until/till/à/ὬΣΕΙΣ/ΩΣΕΙΣ/ ? αὐτά
auta it-a/he-a/aut-a/a-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤᾺ/ empire-auta/empire-auta/aut-auta/auta-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤᾺ/ΑυΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame